Thursday, December 25, 2014

Voices in my Head

To the things I may look random to others and most likely no one is to understand why I what I do.

When I get bored I would stare on far off sky or most of the times an empty wall. It's a life confined within the walls of the house, a classroom, and ofcourse an office.

Confined within these wall and rules...  I stare in a far away place deep inside my mind and enter a world of my own. It's not just a world but rather it is made of multiple worlds.... some are very like this one with people very much like the people I meet everyday with friends exactly as I see them but with situation and happenings staged very differently. Minus the insecurity, embarrassment and filled with more fiery feelings much like a movie where at some point of time people are forced to say their true feelings.... something that rarely happens in real life. another is a world of complete fantasy a world filled with magic, wonders and ofcourse opposing forces of good and evil. I don't like a world filled with only one because I always believe that both are necessary for the world..... that is why both is made that is what makes the world interesting. It's what makes all the worlds interesting.

Back to the question why do I do the most random things at the most random times.... it only meant one thing it means i have drifted off in one of my worlds without anyone around me noticing... sometimes some of the actions in the other world I take to this one.... in the world inside my head a friend who is not beside me challenged me to do one thing and ofcourse I would do them in this world. One would think I'm insane however I don't think it's so bad... sometimes these random things lets me excel these random things noticed by the others are amazed by what I have done.... I don't think much of it but for some reason I have gained respect and acknowledgement for the things that a voice in my head told me to do....

I wonder if psychologist will tell me that it is wrong, I wonder if they will tell me I'm losing my sanity, or maybe it's my way of being creative... I hold a brain that is capable of so much as many other have told me... however for some reason there's something everything everybody can do that I cannot. For the longest time I have observed everyone around me and still I am clueless of what I have to do... I cannot have friends that share everything with me... If I ask they will tell ofcourse but how do you become someone that they will run to in times of trouble... a friend who they will think is reliable... This is something I had wished for and no matter how much I have changed in the past 5 years from a girl who don't have friends or refuses to talk to people to a friendly and warm person that they see me to be..... for some reason this is one thing that I cannot seem to have...

I'm sure many who knows me would be surprised that I would write some as depressing as this... however as I write this things I still wonder how long can I keep them.... will I lose them like the other I lost just for being who I am...

I grew up like most did... but for some reason I still have no idea who I am... maybe the real me is hiding within the people in my dreams... I sometimes wonder is she scared... Is she happy.. does she feel fulfilled or are both of us still lost in this big world.... I wonder will she ever tell me what she wants to do... or will I continue hearing an echo of the words I once heard in the Television... "Just be yourself and you'll be fine" but I have always wondered how can I be myself if I dont know who I am.

Star-crossed lovers - Chapter 1 - the Meeting

What is a star?

If look at the sky they are the lights that twinkle across the pitch black sky
If you read a book of science they are a ball of fire burning in a far away universe
If you read through story's and fairy tales they may be a portal to another universe, a god of the other world or maybe a guide for those who are lost, a window to the future and of course my favorite a sign of life and love that was lost.These are but the many definition of the stars we see above.

But why do I ask you say? I wish to share to you this story I have... of a young man and woman who fell in love but was never meant to be... they have met and loved but the stars above wont let it be.

One there was a girl who lived alone in her world. She was ignorant of love until one fateful day she met "the one".

Her name is Asteria a kind timid girl who has a love for art and music but never to people who creates them. Asteria loves to go to a meadow where other girls play. She watches the other girls from afar and everyday she wonders how can she join the laughter and fun. 

Days pass as she silently watch but one day a girl that goes by Flora appeared to her side. "Come play with us" Flora said "You will surely have fun". Asteria looks at Flora as she offered her hand. Flora thought to herself "I've always wanted to join them but I'm not sure how, I wonder if they will like me or leave me in the sun." As Asteria wondered to herself she heard a peculiar music. Played by the children of the nearby town. She was amazed by the music and all her worries went away she accepted Flora's invitation and went to the meadows and play. 

When she finally got to the meadow a pretty young man caught her attention. A man with long blonde hair, eyes fierce with an angelic smile. She asked Flora about this young man and flora said " you'd better not fall in love with that man, for he is the prince of the neighboring town and has a strict family.  But Flora's warning was given a little too late for Asteria's heart has already fallen. 

Asteria was frantic to see this young man again however it is not so easy for he lives in the neighboring country when this young man visits the meadow she can only see him from afar and Asteria has no means to visit the next town. So Asteria waits patiently everyday until the day comes when she can watch the prince play. Asteria awed by the prince's music, her mouth could only speak about the beauty and talent of the prince.  

One Day, Flora asked Asteria to help out in the town, a gathering will happen in a few moons and the prince was invited to come. Asteria ofcourse was very ecstatic as she can finally meet the prince who she had fallen for. 

The moons have passed and finally it's the night of the gathering. Asteria has dressed up with the best she have and ofcourse all for a chance to meet the Prince of the neighboring town. However, many also dressed in the best that they have because you see Asteria was not the only one. Yes, many hearts has fallen for the prince's beauty and talent. Asteria was surprised by this... for she thought she could never compete.

Asteria moved back from the party and headed to quiet corner. Asteria has stared at the stars and said "I wish i could be the one". then suddenly a beautiful voice said " the one for what?" Asteria surprised by this she looked the figure that uttered this beautiful voice to her shock it was the voice of the prince whom she had fallen for. 




Christmas Dream

Christmas is a day of celebration,
but what is there to celebrate when...
YOU are ALONE

People pass by you like they always do
Nobody really looks up and thinks of you

Christmas is a time of giving
But we only give to those we need to give
when do we ever stop and look at strangers
an old man in the sidewalk you ignore everyday
a child that begs for food in the street
or the janitor in your office you see everyday

Do we really think it's the day of giving
when we only give to those we are needed to give!

Has the season of giving long past and gone?
is it now just another forgotten tradition?
Why do really Celebrate Christmas day?

Is it because of the birth of christ? a Pagan Holiday or simply.....
Because it's a norm in the society that we celebrate the Christmas Day
I wonder if the world has forgotten the true meaning of the Season of giving.

Sunday, October 26, 2014

寂しい。。。

I feel sad today .....

I just want to stop everything and run away......

This is one of those times i wish i was just never born to begin with....

I just feel kicked out.....

Tuesday, October 7, 2014

[Translations] Precog - Uchusentai:NOIZ

Precog
Music/ Lyrics: MASATO


Romaji

(subete wa) *signal for the 2nd voice i guess

SUNDAY
I dont wanna fall asleep no
MONDAY
dont wake me up, Get ready to rumble!!
TUESDAY
I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
WEDNESDAY
tell me what is the music inside my head

THURSDAY
I'm still alive but I'm barely breathing
FRIDAY
Some dudes know all the right things to say
SATURDAY
You dont have to feel like a waste of space
EVERYDAY
Do you know that there's still a chance for you

"mou kore ijouwa muridane"
sou precog** wa mieteita

naita hi yo tatta utsukushiku
wakareta kimino hibi ni sachiareto
waratta hibi wa tatta utsukushiku 
waratta kimi no hibi ni sachiareto

DEADDAY
Is you right by my side, I
DEADDAY
You gotme got me gotmelike this
DEADDAY
And I dont know how can i do without
DEADDAY
I just need you! need you! need you!

"mou kore ijouwa muridane"
sou precog** wa mieteita

kimi no me ni utsuru zankoku yo
douka izure mo wasurete enu youni
mada kakono hi wo urakina nu youni
mirai wa kyou mo kimi ni kata ritsutsu

precog yo zennou no hito
subete wa omoidoori ni eiga kara

naita hi yo tatta utsukushiku
wakareta kimino hibi ni sachiareto
waratta hibi wa tatta utsukushiku 
waratta kimi no hibi ni sachiareto

(subete wa)


** precog it's actually written as yochinouriyokumono
which means precognition of a person but angel sang it as precog
so i wrote precog in the romanji




English

(everything)

SUNDAY
I dont wanna fall asleep no
MONDAY
dont wake me up, Get ready to rumble!!
TUESDAY
I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
WEDNESDAY
tell me what is the music inside my head

THURSDAY
I'm still alive but I'm barely breathing
FRIDAY
Some dudes know all the right things to say
SATURDAY
You dont have to feel like a waste of space
EVERYDAY
Do you know that there's still a chance for you

"anymore is impossible"
I have seen a precognition

The days when you cried is just beautiful
I wish you good fortune as we bid farewell
The days when you laughed is just beautiful
I wish you good fortune as you laugh through the days

DEADDAY
Is you right by my side, I
DEADDAY
You gotme got me gotmelike this
DEADDAY
And I dont know how can i do without
DEADDAY
I just need you! need you! need you!

"anymore is impossible"
I have seen a precognition

Your eyes reflected cruelty
somehow I wish we both forget
As betrayal is in the past
while talkingto you , today is the future

Precog of the holy one
everything is as picture you have drawn

The days when you cried is just beautiful
I wish you good fortune as we bid farewell
The days when you laughed is just beautiful
I wish you good fortune as you laugh through the days


(subete wa)

[Translations] Parallel Mind- Uchusentai:NOIZ

Parallel Mind
Music/Lyrics: KOTARO



Romaji

boku no kako-genzai-mirai wa zen awasete
nan oku touri mo aru no kana
uchu(sora)* no kami-sama wa boku no jinsei wo
nan oku kai role playing shitandarou

douse naraba ichiban hikaru michi wo erabu yo

nakisakenda kanjou wa zenbou
egao ni tsumikonde
uchu (sora)* ni nageyou
kami-sama ni fuchi ateteshimaeba
nakiwarau hoshitachi nikaete
mirai ni nagekaishite
kagayakasu deshou

toozakatte iku sekai mo kagayaku sekai mo
kanjou shidai de subete ga kawaru michi**
70 ( nanaju ) oku mono ima wa
kawaranai saikou no kiseki de
kawari tsuzukeru saigo no kiseki

kako mo mirai mo kono genzai no maboroshi nanda
kawaranai mono  =   owaranai ima***
sono jikan ni eien ga naranderu nara
kami-sama ga kurete tool no
imeji - kotoba - kodou de
mirai wo mugen kaerarerunda 

kurushimi mo zenbou kanishimi mo zenbou
arigatotte hikari ni kieteikunda
kami-sama wa jibun wo subete wo
miru tame ni jinrei wo unda
kono sekai de boku wa iketen no kana


nakisakenda kanjou wa zenbou
egao ni tsumikonde
uchu (sora)* ni nageyou
owaru koto no nai kiseki
[ima] to iu toki sono mono ga
bokura owaranai kokoro datta



* it's kanji is uchu but read as sora so translation is as universe and not sky
**michi is path or unknown but the kanji in this song is "unknown"
*** it's never ending "now" literally




English


My past - present - future all together
I wonder how many billion ways
God of the universe in my life
How many billion times have I role played?

anyway I will pick the path that shines the most

I screamed all my emotion 
I put on a smiling face
I throw it at the sky
If god hits the boundary 
to return the stars as they smile while crying
I throw them back to the future
Don't they shine brightly

to the far off world, to the bright world
all emotions gradually changes to the unknown
Now 70 billion things
the greatest miracle is unchanged
the last miracle is ever-changing

the present is brighter than the past and the future

Things that dont change  =  Today that is never ending
at that time "foreer" lines up
the tools god gave
image - words -  actions
the future can return to eternity

all of the pain, all of the sadness
I send my gratitude to the fading light
God gave birth to the human race in order to see
I wonder if i'm living in this world

I screamed all my emotion 
I put on a smiling face
I throw it at the sky
the never ending miracle
the time called "now"
our hearts never ending

[Translations] Corona - Uchusentai:NOIZ

Corona
Lyrics/Music: YAMATO
Translated/Transcibed: Gummy, Ghel, Special participaion by Bchan

Romaji

Good Luck!
kazashita chiisana te kodoku wa high jumper
naki harashita makka no me utsumuita mama
hora rouboo no ishi iu 
[sekai wa tsumazu  itara make no geemu nee, 
sore demo anata wa nande koko ni iru no?]

koko ga owari datte dare ga ni iwaretara
akirameru koto ga dekita no kai?
mirai na itsu datte naimono nettari dane
dakara issho ni Full speed de ima* Dont Look Back Look Back!

bokura ga te ni shita youkou wa mada chiisakute 
sakatta kotoba mo tayori naku yureteta 
BLIND SUN nagai ame ga aketa kono basho wa
dare nimo ubaware naikara

Good Luck 
Kusari wo hiki aruku kowagari high jumper
hidoku yaketsukuita taiyou seoutta mama
hora robou no ishi wa iu
[ sekai wa hikyou mono habikoru no geemu nee,
sore demoanata wa nande yume wo muri no?]

fukaku tsunaidatte asahakana bokura wa
hitotsu ni nareru ki ga shichau kara 
shiroi chiisana sonote kasanete kurerya ii
kimi ni tarinai mono wa boku ga kakaete iku kara

bokura ga mayoi komunda risou no ansou de
sagashita kotae dake wa machigai nankajanai
BLIND SUN kienai kizu nokoru no basho wa
dake ni mo ubaware nai kara

tatoeba boku ga tobeta naraba 
kimi wa te o kasannete ni kureru kana
kasuka ni furueteru CORONA
nando kowasareta toshitemo 
nando demo kasane au ou
bokura o habamu sekai subete tobi koe you

BLIND SUN, merely seeing long distance 
you dont look back "gouin"** going
moon and sun if a palm is piled up 
the connected fingertip is like a corona

hanasanaide ite

koko ga owari datte dare ga ni iwaretara
akirameru koto ga dekita no kai?
mirai na itsu datte naimono nettari dane
dakara issho ni Full speed de ima* Dont Look Back Look Back!

kidzuitanda tatta hitotsu dake tsukandeta mono
saigo ni hanarenai you tsuyoku nigitta
FALLING SUN moe ochiteiku sora ga sakende iru
dare nimo mou ubawarenai you ni
bokura ga te ni shita youkou wa mada chiisakute 
sakatta kotoba mo tayori naku yureteta 
BLIND SUN nagai ame ga aketa kono basho wa
dare nimo ubaware naikara

*it's kanji is gensou but it is read as IMA.... 
**i'm not sure on this one... it translates as forcibly but it sounds like going so.. yeah be the judge...

English


A high jumper in soltitude, holding up his small hand
you kept you head low because your eyes are still red from weeping
Look the stone beside the road told me [if the world stumbles then it's a losing game right,
even so why are you here?]

If this place ends, If anyone tells you
will you be able to give up?
always in the future, Am i asking for too much?
so let's go in full speed, now don't look back look back

The sunlight in our hands are still small
ows are undependable and easily swayed
BLIND SUN the eternal rain leads to this place 
because no one will steal it away 

Good Luck
Frightened high jumper, pull the chains and walk away 
still burdened by the cruel burned sun
look the stone beside the road told me [ if the world is ran over by cowardsthen it's a losing game right
even so why do you see a dream?]

Foolish as we are deeply connected
because its the one feeling we get used to
repeatedly you offer me your white small hands
whatever you lack I will keep it for you

With a shattered ideal I am list in the crowd
only the answers i seek is notmistaken
BLIND SUN a woundleft in that place 
because no one will steal it

What if I were to fly 
once again will you offer me your hands
Corona Slightly shivered
no matter how many times I break
nomatte how many times we meet oh!
to jump over our opposing worlds 

BLIND SUN, merely seeing long distance 
you dont look back "feircely"* going
moon and sun if a palm is piled up 
the connected fingertip is like a corona

Dont let go

If this place ends, If anyonetells you
will you be able to give up?
always in the future, Am i asking for too much?
so let's go in full speed, now don't look back look back


I noticed there's only one thing to hold on to
Lastly, I will stongly ghold you and never leave you
FALLING SUN burning the sky is crying 
so that nobody can steal it

The sunlight in our hands are still small
ows are undependable and easily swayed
BLIND SUN the eternal rain leads to this place 
because no one will steal it away 

Saturday, September 6, 2014

[Translations] One Order by Uchusentai:NOIZ



One Order
Music/Lyrics: KOTARO


Romaji

Boku no me ni utsuru koto no nai
Kimi wa boku no shinzou wo hibikasu
Kidohairaku* wa taezu boku ni
Sekai no utsushi dashite kurerunda
Nise mono no jiyuu ni shi ga mitsuki
Tobenai kanashimi wa zutto
Boku no mune no hashi konde
Owari no imi wo nakisakendeitanda


Niji iro no kanjou no rensa
Iro ga utsu no kawaru tabi ni
Kimi no hoshikuzu ga boku no hoho wo tsutau


Me ni utsuru sekai ga owaru toki
Mienai mugen wo chiribameta
Zetsobou wa souzou wo zehita
Kimi no nozomi datta no kai
Tatta hitotsu dake no mono no tame ni
Arayu mono ga owatteiku
Kono sekai wa niji iro no semegi au
Kanjou ga irodotta sekai

Moshi sekai ni kanashimi ga subete
Kietara sora wa tomei sugite
Taiyou mo nanohikari mo
Boku wa kitto kizukenaindarou
Te wo tsunagi kimi ga boku ni kureta
Kibou wo zetsobou wo tsurete kite
Te hanashita kanashimi wa
Kimi to boku ni tsuyosa wo tsurai danda


Sousa boku wa kimi to tomo ni
Kizuki naite wa warattari
Kimi no yume no naka wo ikiterunda

Itsuwari ya uso ga utsushita kage wa
Boku ni hoshi wo terasouto
Kimi ga sekai ni otoshiteshimata
Hirugaru sora** no kakera
Hoshisora wo kurayami shika mienai
Boku wa kanashii ikimono
Zetsobou ga kono mune no nokushita
Kizuato wa kizuki no ashiato

Akiraka ni machigatta sekai wa
Kimi to boku no imi wo hiroge
Futashika na kanjou ni saokuwase
Tashika na egao wo kureta
Boku no yowasa na kimi dake ga shiteiru
Sekai ga miseta osore de
Hontou na tsuyosatte me ni mienai
Kimi no sono mono datta

Me ni utsuru sekai ga owaru ga toki
 Mienai mugen wo chirebameta
Zetsobou wa souzou wo zeshita
Kimi no nozomi datta no kai
Kimi to boku to sekai wo tsunagu imi ga
Douka kienai youni to
Kanashimi ga kaiteiku sora wa
Hototsu ni tsunagatta sekai


*went by ear...... so not really sure on this one
**kanji is uchu reading is sora


English


My eyes reflect nothing
You are resonating in my heart
You are continuously confortingme
You gave a projected world
Clinging to fake freedom
Sadness can’t be far away
In the edge of my heart
I screamed at the meaning of the end


Rainbow colored chain of emotions
Each time the colors come and go
And your stardust stream down my cheeks

Eyes that reflected the end of the world
To encase the unseen infinity
Despair is unimaginable
Is this your wish?
For only one thing
Everything is going to end
As this rainbow colored world clash
Emotions are a colored world

If the world is filled with sadness
The transparent sky disappears
In what light does the sun shine
Surely, I won’t be hurt
Our hands connect as you gave
Hope and Despair
Sadly we released our hands
Being strong is painful

So I am with you
Wounded, you can laugh and cry
We are living inside your dream

Fabrication and lies is reflected in the shadows
You could luster the star to me
You fell to the world
Fragments of the expanding universe
The starry sky can only be seen in darkness
I am sad creature
Despair was left in my chest
Scars is a footprint of caring

The meaning of you and I
Clearly expands in the wrong world
To be idle in uncertainty
You gave me a positive smile
Only you know of my weakness
The world showed fear
The eyes cannot see real strength
In this what you mean

Eyes that reflected the end of the world
To encase the unseen infinity
Despair is unimaginable
Is this your wish?
For only one thing
Everything is going to end
As this rainbow colored world clash
Emotions are a colored world